MOBILITY AND TRANSPORT
European Road Safety Charter
Good Practice

Good practice submission

  1. Deutsch
  2. Italiano

Good practice submission

Initiative details

Welche Zielgruppen haben Sie? 
POLIZIE LOCALI E TECNICI DEGLI ENTI PROVINCIALI E COMUNALI.

Organisation details

Welches Problem wollen Sie angehen? 
MIGLIORAMENTO DELLA QUALITA’ E DELLA COMPLETEZZA DEI DATI DI INCIDENTALITA’ SULLE STRADE DELLA REGIONE LAZIO (PROGETTO “CEREMSS-CORRI”), NELL'AMBITO DEL PROGETTO "CENTRO DI MONITORAGGIO DELLA SICUREZZA STRADALE DEL LAZIO".
Was planen Sie zu tun? Beschreiben Sie Ihre Ziele: 
CONDIVISIONE CON LE PROVINCE E LE POLIZIE LOCALI DI TUTTI COMUNI DEL TERRITORIO CHE EFFETTUANO RILEVAZIONI DI INCIDENTALITA’.
FORNIRE ALLE POLIZIE LOCALI UNO STRUMENTO PER MIGLIORARE LA RACCOLTA DEL DATO INCIDENTALITA’ (SOFTWARE E AFFIANCAMENTO ALL’USO).
RACCOLTA E CONFRONTO DEI DATI TRA INIZIO E FINE PROGETTO.

Project activities

Wie wollen Sie vorgehen? Führen Sie die Maßnahmen auf, die Sie durchführen möchten: 
Daten 
Tuesday, 26 November, 2013 to Wednesday, 31 December, 2014
Name of action 

INCONTRI CON LE POLIZIE LOCALI E UFFICI TECNICI TERRITORIALI, DISTRIBUZIONE STRUMENTI DI RACCOLTA E GESTIONE DATI, FORMAZIONE E AFFIANCAMENTO.

Daten 
Wednesday, 1 October, 2014 to Wednesday, 31 December, 2014
Name of action 

OTTIMIZZAZIONE E AGGIORNAMENTO DELLE PROCEDURE E STRUMENTI DI RACCOLTA DATI INCIDENTALITA’.

Daten 
Saturday, 1 November, 2014 to Wednesday, 31 December, 2014
Name of action 

ANALISI RISULTATI ANTE POST E IN ITINERE E PRESENTAZIONE DEI RISULTATI AL TERMINE.

Evaluation

Wie gehen Sie vor, um den Erfolg Ihrer Maßnahme zu bewerten? 
DALL’INCREMENTO DELL’USO DI STRUMENTI DI RACCOLTA DEI DATI DI INCIDENTALITA’ DA PARTE DEI SINGOLI COMPONENTI DI CIASCUN GRUPPO DI INTERVENTO A QUELLO DELLA QUALITA’ E TEMPESTIVITA’ DI INVIO DEI DATI.
Wie werden Sie Ihre Ergebnisse verbreiten? 
CON INCONTRI E ATTRAVERSO IL WEB.
Wie viele Menschen wollen Sie erreichen? 
Wer wird die Evaluierung vornehmen? 
Internal evaluation
Wann werden Sie die Evaluierung durchführen? 
Before, after and continuous monitoring
Wie viele Gruppen werden Sie evaluieren? 
Interventionsgruppen 
1
Kontrollgruppen 
2
Bitte führen Sie die Indikatoren auf, mit denen Sie den Erfolg messen wollen 
INCREMENTO POLIZIE LOCALI CHE RILEVANO I DATI DI INCIDENTALITA’ con Software
INCREMENTO DEGLI INCIDENTI GEOREFERENZIATI.
INCREMENTO DEGLI STRUMENTI DI RACCOLTA A VALLE DELL’OTTIMIZZAZIONE.
Bitte beschreiben Sie die Evaluierungswerkzeuge, die Sie verwenden wollen, z. B. Umfragen, Interviews, Schwerpunktgruppen usw. 
Interviste-questionari somministrati alle polizie locali prima e dopo il progetto.
FOCUS GROUP (CLIENT/WEB).