Initiative details
Sensibilizzare alla guida sicura in ambiente sia lavorativo che privato, riportare l'attenzione sui corretti comportamenti da tenere alla guida, porre l'attenzione sulle distrazioni e i rischi che si generano, la guida in stato di ebbrezza, la sicurezza in ambiente autostradale.
Initiative date
Who was/is your target audience?
Young adults 17-25
Adults
Company employees
Fleet operators
Car drivers
Others
Topic
Create awareness
Knowledge building and sharing
Provide alternative solutions
Training
Organisation details
DOW Italia
Individual
Italy
Correggio
Contact name
Alessandro Minisgallo
Telephone number
0522645861
Aminisgallo@dow.com
Project activities
If you work together with external partners, list the most important partners and briefly describe their role.
Polizia Stradale di Modena e Reggio Emilia
nello specifico:
Ispettore Panzera Davide: è stata la persona che ha capito l'importanza che poteva avere un evento del genere in un'azienda privata ed è stato il mio interlocutore e organizzatore principale all'interno della Polizia Stradale
Dirigente Pedone Vittorio:ha reso possibile la partecipazione della polizia stradale all'evento.
Ispettore Abbruzzese Vincenzo: primo formatore con spiccate competenze in materia di sicurezza stradale
Agente Liberati Lorenzo: secondo formatore e responsabile della prova pratica di simulazione di guida in stato alterato.
Ispettore Troccoli Vincenzo: coorganizzatore.
nello specifico:
Ispettore Panzera Davide: è stata la persona che ha capito l'importanza che poteva avere un evento del genere in un'azienda privata ed è stato il mio interlocutore e organizzatore principale all'interno della Polizia Stradale
Dirigente Pedone Vittorio:ha reso possibile la partecipazione della polizia stradale all'evento.
Ispettore Abbruzzese Vincenzo: primo formatore con spiccate competenze in materia di sicurezza stradale
Agente Liberati Lorenzo: secondo formatore e responsabile della prova pratica di simulazione di guida in stato alterato.
Ispettore Troccoli Vincenzo: coorganizzatore.
Please describe the project activities you carried/are carrying out and the time period over which these were implemented.
il corso ha previsto una sessione teorico/pratica di 2 ore dove la polizia stradale ha affrontato temi quali: le distrazioni alla guida,la guida in stato alterato, i tempi di reazione e frenata, le sanzioni per guida alterata,il comportamento in caso di inconvenienti in autostrada, la corretta guida in autostrada. Gli agenti della Polizia stradale hanno tenuto una sessione pratica con simulazione di guida in stato alterto. Tramite l'utilizzo di una maschera visiva che simulava uno stato alterato di 0,5 i dipendenti coinvolti hanno potuto verificare la difficoltà ad accedere e guidare un veicolo.La visione di diversi video sull'attenzione e cause della distrazione come la testimonianza di una vittima di incidente stradale hanno efficacemente trasmesso il messaggio di quanto sia facile incorrere in una situazione di pericolo
In terms of implementation, what worked well and what challenges did you need to overcome?
Il corso ha destato un interesse elevato sia in partecipazione che in risultati ottenuti. La polizia stradale con i sui agenti delle sedi di Modena e Reggio Emilia è riuscita a tenere una sessione formativa ricca di contenuti pratici e riflessioni profonde. Siamo riusciti nell'intento di sensibilizzare il personale ad avere una guida sicura con un'attenzione alle distrazioni.La sfida principale è stata quella di riuscire a portare la polizia a tenere una sessione formativa in azienda ed organizzare l'evento in modo che avesse la massima partecipazione possibile, passare l'idea alla leadership che si è dimostrata supportiva al massimo, ed avere un traning di qualità nei tempi ridotti che un'azienda privata può mettere a disposizione. DOW è un'azienda molto attenta alla sicurezza in ambito lavorativo ,accettando questa proposta ha confermato gli alti livelli di attenzione che pone in certi temi
Evaluation
Please summarise how you have evaluated the initiative’s impact (e.g. social media reach, survey, feedback forms, statistics).
l'iniziativa è stata resa pubblica sui canali interni a livello nazionale ed europeo,sono stati raccolti feedback durante il tranining e nei giorni successivi, riscontrando una reazione altamente positiva sia dai partecipanti al training sia dalla leadership. In seguito all'evento sono giunte richieste di partecipazione ad un eventuale nuovo training da parte dei dipendenti che non erano stati coinvolti in questa sessione.
What has been the effect of the activities?
L'attività ha portato un effetto immediato di accrescimento della consapevolezza di avere una guida sicura. Ha permesso di porre un focus sul pericolo di avere una guida distratta e sulle gravi conseguenze che ne possono derivare. Ha dismostrato il pericolo di guidare in stato alterato e ha permesso di sciogliere alcuni dubbi sui compartementi da tenere alla guida.Al training hanno partecipato 50 dipendenti di un'azienda privata e l'impatto comunicativo è stato a livello internazionale.Quest'attività si integra in un sistema di attenzione alla sicurezza in ambiente lavorativo che Dow costantemente persegue.
Please briefly explain why your initiative is a good example of improving road safety.
l'iniziativa è un'apristrada per portare nelle aziende il discorso della sicurezza stradale, è molto difficile che le aziende concedano del tempo per affrontare certe tematiche nonostante l'impatto sia di rilevante importanza sia a livello professionale che privato.Tutti i dipendenti delle aziende sono impattati da un discorso di sicurezza stradale a prescindere del mezzo di trasporto utilizzato e di conseguenza le aziende possono solo trarne vantaggi dal mettere in campo tali sessioni formative.
How have you shared information about your project and its results?
tramite report fotografici e pubblicazioni interne a livello internazionale
Supporting materials